1
00:02:40,500 --> 00:02:42,077
What's the problem?

2
00:02:44,252 --> 00:02:46,493
Do you know what the problem is?

3
00:02:47,046 --> 00:02:49,618
It's very beautiful. Rhythmical.

4
00:02:50,840 --> 00:02:52,666
I don't like it.

5
00:02:55,385 --> 00:02:57,377
It confuses me.

6
00:03:00,597 --> 00:03:04,510
Why don't we work?
with a little more pop?

7
00:03:06,643 --> 00:03:08,967
You're not ready for more pop.

8
00:03:14,690 --> 00:03:18,982
If you want to know what that is
Problem is, I'll tell you.

9
00:03:19,651 --> 00:03:22,438
The problem is that you don't trust me.

10
00:03:22,612 --> 00:03:24,734
The problem is...

11
00:03:24,863 --> 00:03:29,856
that you believe that I'm for pop
I'm not ready even though I am.

12
00:03:31,118 --> 00:03:33,573
When you hear the voice again
you raise this against me...

13
00:03:33,745 --> 00:03:37,527
I take a club and
smash your skull.

14
00:03:37,706 --> 00:03:41,120
And afterwards I'll break you
the hands and the feet.

15
00:03:41,375 --> 00:03:45,371
And then - you definitely won't
can - you work with more pop.

16
00:03:45,503 --> 00:03:49,167
To be precise, you will
can no longer work at all.

17
00:03:49,380 --> 00:03:54,255
Neither with rock nor with foxtrot,
nor with Latin, with nothing at all.

18
00:03:54,467 --> 00:03:57,633
I know exactly when
someone is ready for pop.

19
00:04:06,017 --> 00:04:08,092
Excuse me.

20
00:04:13,355 --> 00:04:17,019
You know exactly when
someone is ready for pop.

21
00:04:24,404 --> 00:04:25,982
What's your name?

22
00:04:28,866 --> 00:04:30,657
Mary.

23
00:04:32,618 --> 00:04:35,156
Mary or Mary?
What do they call you?

24
00:04:35,454 --> 00:04:39,746
- Mary.
- I will call you Maria.

25
00:04:39,999 --> 00:04:42,037
Do you have siblings?

26
00:04:42,334 --> 00:04:43,792
No.

27
00:04:45,461 --> 00:04:48,496
Maria, it has you
pretty caught.

28
00:04:48,671 --> 00:04:51,790
The probability that...
you die is pretty big.

29
00:04:52,716 --> 00:04:57,293
If you choose an actor
could, who would you choose?

30
00:04:58,470 --> 00:05:00,627
Who is your favorite actor?

31
00:05:03,598 --> 00:05:05,674
Well, then I say
give you a few names.

32
00:05:05,933 --> 00:05:09,348
When I find out
give me a sign.

33
00:05:13,188 --> 00:05:14,848
Brad Pitt.

34
00:05:16,107 --> 00:05:17,766
No?

35
00:05:19,234 --> 00:05:20,977
Jonny Depp.

36
00:05:22,278 --> 00:05:24,946
What? Not Jonny Depp either?

37
00:05:31,617 --> 00:05:34,653
We have a girl
brought here, around 16.

38
00:05:34,911 --> 00:05:38,694
Car accident. internal bleeding,
broken ribs.

39
00:05:38,914 --> 00:05:40,657
She plays tennis.

40
00:05:45,252 --> 00:05:48,750
Probably for many years.
Your racket is very light.

41
00:05:52,215 --> 00:05:53,875
Is she in surgery?

42
00:05:54,050 --> 00:05:55,460
Yes.

43
00:05:56,426 --> 00:05:59,426
- Related?
- The parents are informed.

44
00:05:59,637 --> 00:06:01,676
Where is she going?

45
00:06:01,847 --> 00:06:03,922
Room 205.

46
00:06:04,140 --> 00:06:05,515
Okay.

47
00:06:10,061 --> 00:06:12,266
She has no siblings.

48
00:06:12,562 --> 00:06:16,013
Your favorite actor
is Jude Law.

49
00:06:17,024 --> 00:06:18,601
OK.

50
00:06:19,609 --> 00:06:22,064
Brunette? Blond? Dark?

51
00:06:23,612 --> 00:06:27,062
Dark brown if her head
also full of blood...

52
00:06:27,239 --> 00:06:29,729
I think dark brown.

53
00:06:31,492 --> 00:06:33,947
- Do you want a coffee?
- Yes.

54
00:06:34,119 --> 00:06:37,285
- Still inside.
- Can I take your cup?

55
00:06:37,496 --> 00:06:40,366
Just for today.
I'll bring my own tomorrow.

56
00:06:40,498 --> 00:06:42,158
Which is yours?

57
00:06:42,333 --> 00:06:46,246
I ask you because there are similar ones
could and then be confused.

58
00:06:47,503 --> 00:06:49,661
Blue with red letters.

59
00:06:49,880 --> 00:06:51,753
What does it say?

60
00:06:51,923 --> 00:06:53,666
"Los Angeles".

61
00:06:53,966 --> 00:06:56,088
No, there are no equals.

62
00:07:23,570 --> 00:07:25,811
In such cases
Rest needed...

63
00:07:25,988 --> 00:07:28,657
as difficult as it is
sounds like what I'm saying.

64
00:07:29,407 --> 00:07:32,076
- Do you have any other children?
- No.

65
00:07:32,242 --> 00:07:34,614
Everything will be fine.
She will do it.

66
00:07:34,744 --> 00:07:36,701
She's a tough nut.

67
00:07:36,954 --> 00:07:39,242
She is an athlete.
She plays tennis.

68
00:07:39,456 --> 00:07:41,199
This is very good.

69
00:07:41,374 --> 00:07:42,998
I also play tennis.

70
00:07:43,167 --> 00:07:46,250
I had an injury that left me
certainly thrown back...

71
00:07:46,419 --> 00:07:49,170
but the last two years
I'm feeling much better.

72
00:07:49,421 --> 00:07:53,880
My wife is
former tennis champion.

73
00:07:54,049 --> 00:07:57,666
I don't want them to worry.
We do what we can.

74
00:07:57,885 --> 00:07:59,676
Your daughter will get well again.

75
00:07:59,845 --> 00:08:02,252
She will be at the tennis court again,
before they notice.

76
00:08:02,430 --> 00:08:04,303
And everything will be here
they don't even remember.

77
00:08:04,598 --> 00:08:06,507
Could you do me a favor?

78
00:08:11,228 --> 00:08:13,848
This is hers
Favorite sweatband.

79
00:08:14,105 --> 00:08:16,476
She wore it to every match.

80
00:08:18,649 --> 00:08:22,313
Would they give it to her?
It will give her strength.

81
00:08:22,569 --> 00:08:25,273
I don't know if
allowed to wear them.

82
00:08:26,238 --> 00:08:28,444
That's no problem.

83
00:08:29,240 --> 00:08:32,074
You can give it to her,
as soon as they see them.

84
00:08:35,286 --> 00:08:36,780
Thanks.

85
00:08:56,967 --> 00:08:58,378
Hi Papa.

86
00:08:58,594 --> 00:09:00,004
You're late.

87
00:09:00,261 --> 00:09:02,218
It's five to ten.

88
00:09:02,471 --> 00:09:04,380
Ten past ten.

89
00:09:04,681 --> 00:09:07,136
- There's a lot of traffic.
- I was worried.

90
00:09:07,433 --> 00:09:08,975
Sorry.

91
00:09:09,226 --> 00:09:12,428
It doesn't bother me if you
come late. But tell me.

92
00:09:13,354 --> 00:09:14,729
Sorry.

93
00:09:47,752 --> 00:09:49,958
I'm going to sleep.
Do you want something else from me?

94
00:09:51,880 --> 00:09:54,999
It will rain tomorrow.
Take a jacket with you.

95
00:09:56,342 --> 00:09:57,670
In order.

96
00:10:02,471 --> 00:10:03,846
Good night.

97
00:10:04,097 --> 00:10:05,425
Good night.

98
00:10:43,916 --> 00:10:46,323
Today is a special day.

99
00:10:49,712 --> 00:10:53,376
As you know, we're looking
Have had a good one for a long time...

100
00:10:53,548 --> 00:10:57,675
and short name for
our team

101
00:10:59,385 --> 00:11:02,255
After a lot of thinking
are we...

102
00:11:03,013 --> 00:11:04,423
...at the name “Alps”
landed.

103
00:11:04,597 --> 00:11:06,007
Alps?

104
00:11:06,182 --> 00:11:07,889
Yes, Alps.

105
00:11:08,100 --> 00:11:09,759
Why Alps?

106
00:11:10,768 --> 00:11:13,887
Alps for two important reasons.

107
00:11:14,062 --> 00:11:15,472
Firstly...

108
00:11:15,646 --> 00:11:18,979
he doesn't give the slightest
Note what exactly we are doing.

109
00:11:19,232 --> 00:11:22,232
And the second is
purely symbolic.

110
00:11:23,735 --> 00:11:28,147
The mountains of the Alps cannot
be replaced by other mountains.

111
00:11:31,240 --> 00:11:37,324
All others are smaller,
not so impressive. For this reason...

112
00:11:38,954 --> 00:11:42,951
...a miserable substitute.

113
00:11:43,832 --> 00:11:47,247
But the great thing about it
Mountains of the Alps is...

114
00:11:47,543 --> 00:11:51,326
that� while they are from no one
can be replaced,...

115
00:11:51,504 --> 00:11:54,125
them every other mountain
can replace.

116
00:11:54,381 --> 00:11:58,627
For example, who would it bother
on the site of Ararat...

117
00:11:58,843 --> 00:12:00,385
or the Mc. Kinley...

118
00:12:00,636 --> 00:12:02,379
to see the Alps?

119
00:12:08,141 --> 00:12:09,932
Would it bother you?

120
00:12:10,559 --> 00:12:12,018
Not me.

121
00:12:13,478 --> 00:12:16,561
I would also include the name of the
take the highest mountain...

122
00:12:16,772 --> 00:12:19,013
the name is Mont Blanc.

123
00:12:22,734 --> 00:12:24,358
And us?

124
00:12:25,153 --> 00:12:30,691
You can remember the names of them
choose smaller mountains.

125
00:12:32,616 --> 00:12:34,324
Do you know them?

126
00:12:37,078 --> 00:12:39,402
Monte Roza, cathedral...

127
00:12:40,371 --> 00:12:42,909
Wei�horn, Matterhorn...

128
00:12:43,123 --> 00:12:45,115
dark maple...

129
00:12:45,375 --> 00:12:47,331
Aletschhorn...

130
00:12:47,543 --> 00:12:49,665
Barre des Ecrins...

131
00:12:49,920 --> 00:12:54,331
Grand Paradise,
Piz Bernina and another.

132
00:12:55,715 --> 00:12:57,458
Weird.

133
00:12:58,968 --> 00:13:00,924
I printed it out for you.

134
00:13:26,528 --> 00:13:28,816
I want to take the Matterhorn.

135
00:13:30,698 --> 00:13:32,073
Nice.

136
00:13:33,992 --> 00:13:35,402
Why?

137
00:13:35,618 --> 00:13:37,859
It reminds me of my father.

138
00:13:38,161 --> 00:13:40,865
When I was very small,
we took a trip there.

139
00:13:41,080 --> 00:13:42,490
Where?

140
00:13:42,664 --> 00:13:45,202
- To the Matterhorn.
- To Switzerland?

141
00:13:45,375 --> 00:13:47,367
To the foot of the mountain.

142
00:13:48,418 --> 00:13:49,793
Good evening.

143
00:13:50,670 --> 00:13:53,504
Good evening. One moment.
I'm coming.

144
00:14:02,428 --> 00:14:04,301
- Good evening.
- Good evening.

145
00:14:09,183 --> 00:14:11,139
- Sit down.
- Thanks.

146
00:14:15,187 --> 00:14:19,598
I brought you the list, um
that they asked for and the photography.

147
00:14:25,110 --> 00:14:26,734
Very nice.

148
00:14:30,614 --> 00:14:34,860
- Don't you have any closer?
- Unfortunately not.

149
00:14:35,117 --> 00:14:38,450
- A captain.
- A merchant fleet captain.

150
00:14:39,287 --> 00:14:41,742
Here, a sergeant's badge.

151
00:14:41,955 --> 00:14:44,031
The photo is old.

152
00:14:45,499 --> 00:14:47,326
I haven't found anything newer.

153
00:14:48,668 --> 00:14:50,625
He wore glasses.

154
00:14:51,337 --> 00:14:53,044
I didn't find any.

155
00:14:53,296 --> 00:14:54,874
But they have to.

156
00:14:55,131 --> 00:14:56,957
I'll search again.

157
00:14:57,174 --> 00:15:00,957
We can't replace it with another
replace. That would be unbelievable.

158
00:15:01,135 --> 00:15:02,677
I'm looking again.

159
00:15:06,681 --> 00:15:08,139
Zachos.

160
00:15:08,307 --> 00:15:10,133
Good.

161
00:15:11,100 --> 00:15:16,306
Some connection to the grill
in Varkiza?

162
00:15:17,105 --> 00:15:19,891
No no. That's a coincidence.

163
00:15:21,441 --> 00:15:23,978
Have you known each other for many years?

164
00:15:24,860 --> 00:15:28,773
We have been friends for 20 years.
From the university.

165
00:15:30,781 --> 00:15:32,737
Cause of death?

166
00:15:33,491 --> 00:15:35,068
heart failure.

167
00:15:42,414 --> 00:15:44,571
Favorite food?

168
00:15:44,874 --> 00:15:46,949
Nothing special.

169
00:15:47,167 --> 00:15:50,037
Maybe he liked spaghetti
something better.

170
00:15:50,336 --> 00:15:51,878
Just spaghetti?

171
00:15:52,129 --> 00:15:54,417
- With tomato sauce.
- A la Neapolitan.

172
00:15:54,589 --> 00:15:56,462
Yes, a la Neapolitana.

173
00:16:11,058 --> 00:16:13,050
Don't be offended.

174
00:16:14,561 --> 00:16:20,265
He used the word very often
“Nevertheless” before every sentence.

175
00:16:21,232 --> 00:16:25,145
For example, he said "nevertheless,
"It's very windy today."

176
00:16:25,402 --> 00:16:28,567
Or “anyway, see you later.”

177
00:16:28,779 --> 00:16:32,941
Or “anyway, it’s very cold today.”

178
00:16:33,199 --> 00:16:34,990
Understand.

179
00:16:40,162 --> 00:16:42,996
Favorite actor?

180
00:16:43,164 --> 00:16:45,120
That was Morgan Freeman.

181
00:16:45,290 --> 00:16:47,828
He loved going to the cinema alone.

182
00:16:48,001 --> 00:16:49,957
He went to all his films.

183
00:16:50,836 --> 00:16:53,326
He usually went alone.

184
00:17:42,455 --> 00:17:43,949
Is that too small?

185
00:17:44,164 --> 00:17:46,452
- Yes.
- I think so too.

186
00:17:46,708 --> 00:17:48,616
We'll change it.

187
00:17:50,043 --> 00:17:52,331
Maybe it's the thickness
your hair to blame?

188
00:17:52,545 --> 00:17:54,667
No, it's not that.

189
00:17:54,880 --> 00:17:57,038
my friend had no hair.

190
00:17:57,882 --> 00:18:00,965
- Does that bother you?
- No.

191
00:18:01,843 --> 00:18:03,420
I don't believe. No.

192
00:18:12,684 --> 00:18:14,343
Very nice.

193
00:18:18,480 --> 00:18:22,523
If he had glasses,
he would be completely different.

194
00:18:23,900 --> 00:18:26,604
I'm looking again.
I will find her.

195
00:18:26,860 --> 00:18:29,102
- You must.
- I can do it.

196
00:18:53,796 --> 00:18:55,254
Hello!

197
00:18:56,881 --> 00:19:00,331
Darling, Anna is here.

198
00:19:00,550 --> 00:19:02,673
My dearest friend.

199
00:19:03,552 --> 00:19:05,509
Come on. Sit down.

200
00:19:10,390 --> 00:19:13,260
What a lovely surprise!
I didn't expect you.

201
00:19:13,476 --> 00:19:15,551
- I missed you.
- I missed you too.

202
00:19:15,727 --> 00:19:17,518
What do you want? A tea?

203
00:19:17,687 --> 00:19:19,347
- Tea.
- Nice.

204
00:19:32,197 --> 00:19:34,687
- Come on.
- Thank you.

205
00:19:37,534 --> 00:19:38,992
How are you doing?

206
00:19:39,827 --> 00:19:43,030
- I'm doing well.
- I'm pleased.

207
00:19:45,748 --> 00:19:47,158
Hello.

208
00:19:53,170 --> 00:19:56,585
How are you, Anna?
Haven't seen it in so long.

209
00:19:56,797 --> 00:19:59,714
Really, we missed you.

210
00:20:00,550 --> 00:20:02,542
I'm doing well.

211
00:20:02,843 --> 00:20:06,626
- Isn't today a wonderful day?
- However.

212
00:20:07,346 --> 00:20:11,213
I'm going to the office.
I have something important to do.

213
00:20:11,391 --> 00:20:14,510
- are you coming late?
- Yes, I'm coming very late.

214
00:20:14,643 --> 00:20:17,347
Good! I'll make you yours
Favorite food.

215
00:20:17,520 --> 00:20:19,180
Schnitzel with potato puree?

216
00:20:19,355 --> 00:20:20,848
Perfect!

217
00:20:28,611 --> 00:20:30,936
I wouldn't know what to do
should do without him.

218
00:20:31,113 --> 00:20:32,772
You're really lucky.

219
00:20:33,740 --> 00:20:36,574
- Do you want me to read to you?
- Yes, please.

220
00:20:36,783 --> 00:20:38,610
A book or a magazine?

221
00:20:38,785 --> 00:20:40,362
An illustrated magazine.

222
00:20:47,874 --> 00:20:50,080
"What is worn in summer,
and what not"

223
00:20:50,209 --> 00:20:53,044
"Gianfranco Ferre:
Dr König is naked. "

224
00:20:53,170 --> 00:20:55,494
"Trip to Guatemala:
Exotic and unknown. "

225
00:20:55,630 --> 00:20:58,120
- "Interview: Winona Ryder."
- That!

226
00:21:08,931 --> 00:21:11,088
"Tell me, how does your day start?"

227
00:21:11,265 --> 00:21:13,507
"When I don't work,
I get up at around 10 a.m....

228
00:21:13,684 --> 00:21:15,308
and make myself a cup of tea.

229
00:21:15,518 --> 00:21:18,187
Then I sit down and
read the New York Times.

230
00:21:18,395 --> 00:21:20,720
And the rest of the morning
I make my phone calls...

231
00:21:20,855 --> 00:21:23,690
and do some work.
When I'm in Los Angeles...

232
00:21:23,899 --> 00:21:27,314
I do one sometimes
Walk around my house...

233
00:21:27,485 --> 00:21:31,731
to refresh myself or to
to relax in the evening. "

234
00:21:56,880 --> 00:21:58,872
I have a surprise for you.

235
00:22:01,425 --> 00:22:03,216
Close your eyes.

236
00:22:13,517 --> 00:22:14,975
Do you like it?

237
00:22:48,166 --> 00:22:49,873
Isn't it fantastic?

238
00:22:53,086 --> 00:22:54,544
I'm sorry.

239
00:23:18,812 --> 00:23:21,267
It's wonderful,
that we have become friends.

240
00:23:22,147 --> 00:23:25,562
Should I sit with you?
to chat a bit?

241
00:23:29,653 --> 00:23:31,728
I want you to know that
I do everything you tell me...

242
00:23:31,862 --> 00:23:34,981
I'll never tell your parents.
It stays between us.

243
00:23:39,576 --> 00:23:41,615
Are you perhaps pregnant?

244
00:23:45,247 --> 00:23:47,120
Don't be offended!

245
00:23:47,331 --> 00:23:49,656
Besides, you are very
young for a child.

246
00:23:49,791 --> 00:23:51,997
You still have a lot of time ahead of you.

247
00:23:52,168 --> 00:23:55,702
Now you have to focus on yours
Lessons and focus on tennis.

248
00:23:57,672 --> 00:24:01,289
I want you to know that
if you are pregnant,...

249
00:24:01,508 --> 00:24:05,718
don't dye your hair
should. This is dangerous.

250
00:24:10,889 --> 00:24:14,138
Besides, yours is
natural color very beautiful.

251
00:24:15,518 --> 00:24:17,972
It's dark brown, isn't it?

252
00:24:31,529 --> 00:24:33,070
What happened now?

253
00:24:35,239 --> 00:24:36,863
Nothing.

254
00:24:38,325 --> 00:24:40,198
What happened now?

255
00:24:43,078 --> 00:24:46,411
I couldn't say something
what I would like to say.

256
00:24:46,664 --> 00:24:48,739
What couldn't you say?

257
00:24:50,125 --> 00:24:54,916
"Grandfather, look, a beautiful one
Cup for your coffee or tea. "

258
00:24:56,296 --> 00:24:58,169
And your grandfather, what did he do?

259
00:25:00,257 --> 00:25:02,545
He was offended.

260
00:25:04,510 --> 00:25:06,134
And you?

261
00:25:08,554 --> 00:25:10,593
I? Nothing.

262
00:25:10,889 --> 00:25:12,513
I left.

263
00:25:19,520 --> 00:25:22,057
Don't tell Mont Blanc about it.

264
00:25:22,897 --> 00:25:24,936
Please.

265
00:25:27,817 --> 00:25:31,944
He would give me the girl with that
Don't get into a car accident if you tell him.

266
00:25:47,247 --> 00:25:49,702
You are the king of trainers.

267
00:25:55,295 --> 00:25:57,085
You are the best...

268
00:26:01,632 --> 00:26:05,960
You are the best
coach of the world.

269
00:26:13,932 --> 00:26:16,304
I just have to say that.

270
00:26:18,311 --> 00:26:20,101
I'm sorry.

271
00:27:44,787 --> 00:27:46,660
It's wonderful!

272
00:27:46,872 --> 00:27:48,413
Is it cold?

273
00:27:48,623 --> 00:27:50,994
No, not at all.

274
00:28:15,183 --> 00:28:18,515
Come out. It's already late. .

275
00:28:18,769 --> 00:28:20,677
We have to drive.

276
00:28:20,937 --> 00:28:25,893
A little more.
Please. Another bit.

277
00:28:26,149 --> 00:28:27,690
OK.

278
00:29:02,841 --> 00:29:05,165
Cold is an unknown word...

279
00:29:05,426 --> 00:29:08,675
for winter swimmers.

280
00:29:14,140 --> 00:29:17,590
It's a shame that you...
can't eat ice cream.

281
00:29:17,809 --> 00:29:20,216
Because of your diabetes.

282
00:29:23,188 --> 00:29:25,595
Chocolate tastes good
not to you either way.

283
00:29:25,773 --> 00:29:28,014
I would like another one
Taste like strawberries...

284
00:29:28,191 --> 00:29:30,065
I would prefer that.

285
00:29:30,985 --> 00:29:35,562
We don't discuss that.
What the doctor says is very clear.

286
00:29:35,738 --> 00:29:37,280
You're right.

287
00:29:38,323 --> 00:29:42,272
Shall we go to the beach?
What do you think?

288
00:29:42,451 --> 00:29:44,075
That's a good idea!

289
00:29:55,877 --> 00:29:59,921
There are three categories
of lighting.

290
00:30:00,172 --> 00:30:04,797
Interior, for outside
and professional.

291
00:30:05,092 --> 00:30:08,590
And then there is
some subcategories...

292
00:30:08,844 --> 00:30:11,002
like ceiling lights...

293
00:30:11,263 --> 00:30:13,551
Lampshades, wall lamps...

294
00:30:13,765 --> 00:30:17,179
modern chandeliers,
classic chandelier...

295
00:30:17,434 --> 00:30:20,303
Rails, ceiling spotlights...

296
00:30:20,519 --> 00:30:23,555
Spotlights, hanging lamps
and floor lamps.

297
00:30:23,813 --> 00:30:25,473
Repeat that.

298
00:30:26,440 --> 00:30:28,515
Wall lamps, ceiling lamps...

299
00:30:28,691 --> 00:30:31,063
classic chandeliers,
modern chandeliers...

300
00:30:31,235 --> 00:30:32,894
Ceiling spotlight...

301
00:30:33,111 --> 00:30:35,732
Floor lamps, table lamps...

302
00:30:38,031 --> 00:30:39,691
And hanging lamps.

303
00:30:40,491 --> 00:30:42,199
And hanging lamps.

304
00:30:48,872 --> 00:30:52,074
Ceiling spotlight...
and ceiling spotlights...

305
00:31:25,522 --> 00:31:27,182
Again in the evening.

306
00:31:36,113 --> 00:31:38,152
We're having a ball this evening.

307
00:31:38,365 --> 00:31:40,771
- What kind of dances can you do?
- Different.

308
00:31:41,658 --> 00:31:44,279
Blues, tango, waltz...

309
00:31:45,244 --> 00:31:46,738
And Latin?

310
00:31:48,955 --> 00:31:50,366
And Latin.

311
00:31:50,623 --> 00:31:52,615
- Nice.
- Are you coming?

312
00:31:54,084 --> 00:31:55,625
I will come.

313
00:32:48,705 --> 00:32:50,531
Are you ready?
Immediately.

314
00:33:59,003 --> 00:34:01,707
Your daughter has this
most important...

315
00:34:08,927 --> 00:34:11,962
... the most important match
lost their lives.

316
00:34:12,179 --> 00:34:13,803
I am so sorry.

317
00:34:15,264 --> 00:34:17,221
My condolences.

318
00:34:21,435 --> 00:34:23,474
nevertheless, remember...

319
00:34:23,645 --> 00:34:26,645
that death is not the end.
on the contrary.

320
00:34:26,939 --> 00:34:31,101
It's a new one,
often a better start.

321
00:34:34,611 --> 00:34:37,018
her daughter fought hard...

322
00:34:37,238 --> 00:34:39,775
but their opponent was stronger.

323
00:34:41,449 --> 00:34:45,113
She was a remarkable one
Personality that everyone remembers.

324
00:34:45,327 --> 00:34:47,568
I'm sure of that.

325
00:35:05,966 --> 00:35:09,299
and now I have something for them
very nice to say.

326
00:35:09,510 --> 00:35:12,629
I can replace her,
if you want.

327
00:35:14,138 --> 00:35:17,387
Your grief will be alleviated
and after a while...

328
00:35:17,599 --> 00:35:19,721
it will disappear completely.

329
00:35:22,728 --> 00:35:26,475
Two or three two-hour ones
Visits per week are enough.

330
00:35:27,981 --> 00:35:31,432
The end can be a new one,
be a better start.

331
00:35:33,402 --> 00:35:35,559
It depends on you.

332
00:35:40,990 --> 00:35:44,690
For the first four visits
nothing will be charged.

333
00:35:46,411 --> 00:35:50,952
"Grandfather, look, a beautiful one
Cup for coffee or tea. "

334
00:35:51,206 --> 00:35:55,154
When grandmother sees her,
she will envy you...

335
00:35:55,417 --> 00:35:57,373
but that doesn't matter...

336
00:35:57,543 --> 00:36:00,496
I also bought her something,
this wallet here...

337
00:36:00,670 --> 00:36:04,287
with a photo holder and
a compartment for coins. "

338
00:36:05,632 --> 00:36:09,842
"Grandfather, look, a beautiful one
Cup for coffee or tea. "

339
00:36:10,802 --> 00:36:13,886
The girl in the car accident
things are much better...

340
00:36:14,096 --> 00:36:16,883
and the doctor says so� 
she is already out of danger.

341
00:36:17,057 --> 00:36:18,883
They talk about a miracle.

342
00:36:21,435 --> 00:36:23,261
What a shame.

343
00:36:23,478 --> 00:36:25,055
Really.

344
00:36:26,188 --> 00:36:27,682
Once again.

345
00:36:29,232 --> 00:36:34,355
"Grandfather, look, a beautiful one
Cup for coffee or tea. "

346
00:36:34,610 --> 00:36:39,852
If Grandmother sees her, she will
envy you, but that doesn't matter...

347
00:36:40,073 --> 00:36:43,820
I also bought her something,
this wallet here...

348
00:36:44,034 --> 00:36:47,152
with a photo holder and
a compartment for coins.

349
00:36:47,411 --> 00:36:49,948
In any case, you missed something,
because you didn't come.

350
00:36:50,121 --> 00:36:54,414
It was wonderful and the view
the room was fantastic.

351
00:36:54,666 --> 00:36:57,121
You won't get paid anything this month.

352
00:36:57,334 --> 00:36:59,410
I'll keep the money.

353
00:37:00,837 --> 00:37:03,541
Once again. And a little clearer.

354
00:37:09,301 --> 00:37:14,638
"Grandfather, look, a beautiful one
Cup for coffee or tea. "

355
00:37:14,847 --> 00:37:18,973
When grandmother sees her,
she will envy you...

356
00:37:19,183 --> 00:37:21,222
but that doesn't matter,
because I bought her something too..."

357
00:37:21,393 --> 00:37:23,184
What's wrong with her?

358
00:37:23,394 --> 00:37:25,303
She made a mistake.

359
00:37:25,562 --> 00:37:27,638
Has this happened before?

360
00:37:27,856 --> 00:37:29,729
Already the second time.

361
00:37:30,607 --> 00:37:32,564
Again with the grandfather.

362
00:38:10,677 --> 00:38:14,127
Yesterday the man who was mine died
cut his hair for twelve years.

363
00:38:15,013 --> 00:38:17,052
He had no relatives.

364
00:38:18,390 --> 00:38:21,758
I'm going to the hair salon today
gone and he wasn't there.

365
00:38:24,061 --> 00:38:27,808
Only he cut my hair.
Nobody else.

366
00:38:30,274 --> 00:38:35,017
He always made sure that mine
Sideburns have exactly the same length.

367
00:38:35,277 --> 00:38:36,819
Both.

368
00:38:38,821 --> 00:38:41,490
- Are they now?
- I don't know.

369
00:38:44,033 --> 00:38:45,195
They are not.

370
00:38:45,367 --> 00:38:47,158
I haven't been there for a long time.

371
00:38:48,036 --> 00:38:52,032
If he wasn't there, I did
I didn't make an appointment.

372
00:38:53,248 --> 00:38:56,497
I always just went
when he was there.

373
00:38:59,460 --> 00:39:01,867
- Will you go to the funeral?
- No.

374
00:39:02,588 --> 00:39:05,160
- Why?
- I don't go to funerals.

375
00:39:08,508 --> 00:39:10,963
- How did he die?
- cardiac arrest.

376
00:41:22,476 --> 00:41:24,053
You danced very nicely.

377
00:41:24,269 --> 00:41:26,391
Thank you.

378
00:41:26,562 --> 00:41:29,478
Your company was also wonderful.

379
00:41:29,689 --> 00:41:32,144
We always dance together.

380
00:41:33,066 --> 00:41:35,058
Have you known each other for a very long time?

381
00:41:35,943 --> 00:41:37,935
About five months.

382
00:41:38,153 --> 00:41:39,979
Do you like her?

383
00:41:40,822 --> 00:41:42,695
She is very lovable.

384
00:41:45,033 --> 00:41:46,740
What time is it?

385
00:42:13,136 --> 00:42:16,052
I didn't know that
you are such a good dancer.

386
00:42:19,515 --> 00:42:22,385
Even with your mother
we always danced.

387
00:42:23,643 --> 00:42:25,765
Except Latin.

388
00:42:26,395 --> 00:42:28,552
She had Latin.

389
00:42:44,199 --> 00:42:47,068
You should always remember yours
Tie your hair together.

390
00:42:47,368 --> 00:42:50,866
- These are not tennis shoes!
- I see it.

391
00:42:51,120 --> 00:42:53,408
What shoe size do you have?

392
00:42:53,622 --> 00:42:56,194
Thirty-eight or thirty-nine.
Depending on.

393
00:44:09,883 --> 00:44:12,171
That's unbelievable.
They fit me exactly.

394
00:44:12,426 --> 00:44:13,920
Incredible.

395
00:44:16,721 --> 00:44:19,472
This is their perfume, "Eternity".

396
00:44:21,891 --> 00:44:24,298
It was a gift
from her boyfriend.

397
00:44:25,060 --> 00:44:27,976
You have to get it once
get to know.

398
00:44:40,946 --> 00:44:43,401
I was sure she would
beat them to the punch.

399
00:44:43,614 --> 00:44:45,025
I knew that.

400
00:44:45,866 --> 00:44:47,525
Her avenging hand was wretched...

401
00:44:47,701 --> 00:44:50,903
and I knew from the beginning
that she had no chance!

402
00:44:54,163 --> 00:44:55,740
Do you want some water?

403
00:44:56,040 --> 00:44:58,245
No, Dad, thank you.

404
00:44:59,125 --> 00:45:02,042
Normally you drink more
a lot of water in a match.

405
00:45:02,169 --> 00:45:04,244
That's OK. Thanks.

406
00:45:36,526 --> 00:45:38,981
Something on your nails.

407
00:45:55,289 --> 00:45:56,747
Enough.

408
00:46:19,972 --> 00:46:22,463
The final replacement
I like it very much.

409
00:46:22,641 --> 00:46:24,633
- The blind woman?
- Yes.

410
00:46:25,476 --> 00:46:29,555
She lost her eyesight very late.
She never told me how.

411
00:46:31,147 --> 00:46:34,313
She is a beautiful woman.
With vibrant colors.

412
00:46:34,524 --> 00:46:36,896
What do you mean by "vivid colors"?

413
00:46:37,068 --> 00:46:40,021
Green eyes, light brown hair.

414
00:46:40,236 --> 00:46:42,110
A strange combination.

415
00:46:42,822 --> 00:46:44,399
I'm going to her house...

416
00:46:44,614 --> 00:46:47,698
in the center of Athens,
a maisonette with a yard.

417
00:46:47,950 --> 00:46:51,781
She didn't have much furniture
so as not to stumble.

418
00:46:58,207 --> 00:47:01,540
- We sit down and I play her husband.
- Yes, I know.

419
00:47:01,793 --> 00:47:06,335
And I tell her for hours
stories. She likes that very much.

420
00:47:06,671 --> 00:47:09,458
Whatever comes to mind.

421
00:47:11,758 --> 00:47:14,711
Sometimes she has me
asked to kiss her.

422
00:47:14,969 --> 00:47:17,008
And we kiss.

423
00:47:19,722 --> 00:47:23,090
- Do you like her?
- I like her very much.

424
00:47:23,308 --> 00:47:25,134
I'm doing well.

425
00:47:25,351 --> 00:47:27,971
I mean, k��t
do you like them?

426
00:47:28,812 --> 00:47:32,144
Yes, I like it.
She is an active woman.

427
00:47:40,903 --> 00:47:43,690
Imagine you were blind.

428
00:47:43,864 --> 00:47:46,982
You couldn't
do rhythmic gymnastics.

429
00:48:33,565 --> 00:48:36,730
Get out. Take yours
things and disappear.

430
00:48:36,942 --> 00:48:39,148
Go back to Toronto,
go wherever you want...

431
00:48:39,319 --> 00:48:41,061
The main thing is that I see
you never again.

432
00:48:41,237 --> 00:48:44,071
But go shit. You are a
Tyrant. You piss me off.

433
00:48:44,239 --> 00:48:46,811
I'm just thinking about yours
Health, you idiot.

434
00:48:47,032 --> 00:48:51,408
It's none of my business anymore. Go away and
Eat biscuits and sweets as much as you want.

435
00:48:51,577 --> 00:48:52,952
I'm leaving.

436
00:48:53,161 --> 00:48:55,367
Get out of my sight.

437
00:48:55,580 --> 00:48:57,738
I never want to see you again.

438
00:49:27,310 --> 00:49:31,223
Get out. Take yours
things and disappear.

439
00:49:31,396 --> 00:49:34,147
Go back to Toronto,
go wherever you want...

440
00:49:34,315 --> 00:49:36,141
The main thing is that I see
you never again.

441
00:49:36,358 --> 00:49:39,607
But go shit. You are a
Tyrant. You piss me off.

442
00:49:39,777 --> 00:49:42,694
I'm just thinking about yours
Health, you idiot.

443
00:49:42,946 --> 00:49:48,947
It's none of my business anymore. Go away and
Eat biscuits and sweets as much as you want.

444
00:49:49,117 --> 00:49:50,575
I'm leaving.

445
00:49:56,664 --> 00:49:58,323
Get out of my sight.

446
00:49:58,540 --> 00:50:00,448
I never want to see you again.

447
00:50:05,336 --> 00:50:07,459
I'm sorry.
I love you.

448
00:50:08,839 --> 00:50:10,498
I love you too.

449
00:50:10,715 --> 00:50:14,297
I'm just being hard on you
to your advantage.

450
00:50:14,551 --> 00:50:16,175
I know.

451
00:51:35,106 --> 00:51:38,106
If Mont Blanc finds out,
is that a problem.

452
00:51:38,317 --> 00:51:41,234
Then ours is
Collaboration over.

453
00:51:42,236 --> 00:51:44,110
He won't find out anything.

454
00:51:44,947 --> 00:51:47,697
I certainly will
don't tell him anything.

455
00:51:53,244 --> 00:51:56,114
Leave your blouse.
Take off the skirt.

456
00:52:00,749 --> 00:52:03,868
- The tights?
- Take off the tights too.

457
00:52:04,668 --> 00:52:08,712
Try, not very
to speak loudly.

458
00:52:08,963 --> 00:52:11,251
Almost inaudible.

459
00:52:12,090 --> 00:52:14,213
Just for a moment you will say...

460
00:52:14,384 --> 00:52:18,332
"Please, please don't stop.

461
00:52:19,304 --> 00:52:21,461
I feel like I'm in heaven. "

462
00:52:21,722 --> 00:52:23,180
That's it.

463
00:53:11,089 --> 00:53:13,414
Please, please don't stop!

464
00:53:13,591 --> 00:53:16,081
I feel like I'm in paradise.

465
00:53:16,927 --> 00:53:18,717
Heaven!

466
00:53:27,184 --> 00:53:28,677
Please

467
00:53:30,102 --> 00:53:33,636
Don't stop. I
I feel like I'm in heaven.

468
00:53:46,864 --> 00:53:51,655
Please don't stop. I
I feel like I'm in heaven.

469
00:55:18,469 --> 00:55:22,086
He said we will
never work with more pop.

470
00:55:22,263 --> 00:55:24,967
- Why?
- I don't know.

471
00:55:27,934 --> 00:55:30,009
But I can't take it anymore.

472
00:55:30,227 --> 00:55:33,144
What you are doing right now
what you wanted was very rash.

473
00:55:33,354 --> 00:55:37,516
You are a very good athlete
and it would be a shame if you died.

474
00:55:38,858 --> 00:55:41,146
I'll talk to him.

475
00:55:43,528 --> 00:55:45,769
Thank you, Monte Roza.

476
00:55:48,865 --> 00:55:52,564
You can imagine that it is very
it is difficult for him to give in.

477
00:55:52,742 --> 00:55:55,411
But we can't lose anything,
if we try.

478
00:55:56,203 --> 00:55:58,528
Would you like one?
certain piece of music?

479
00:56:02,708 --> 00:56:04,664
I'm wavering between two.

480
00:56:12,381 --> 00:56:14,420
I'll do whatever you want.

481
00:56:14,633 --> 00:56:18,925
Let them work with pop and
I'll do what you want.

482
00:56:19,177 --> 00:56:21,465
- All I want?
- Everything you want.

483
00:56:27,516 --> 00:56:29,058
Think about it.

484
00:56:47,614 --> 00:56:49,273
I've been thinking.

485
00:57:06,877 --> 00:57:08,869
- Tell me.
- Come on in.

486
00:57:09,045 --> 00:57:11,203
- Come on, okay?
- Yes.

487
00:59:27,474 --> 00:59:31,422
How could you do that? With my husband?
You, my best friend!

488
00:59:31,977 --> 00:59:34,016
I hate you both.

489
00:59:49,656 --> 00:59:53,071
Shame on you!
Disappear!

490
01:00:15,215 --> 01:00:17,207
You have a beautiful body.

491
01:00:18,509 --> 01:00:20,051
You too.

492
01:00:21,178 --> 01:00:24,094
- Are you cold?
- No, not at all.

493
01:00:24,305 --> 01:00:27,637
I turned up the heat,
but it takes a while for it to warm up.

494
01:00:27,807 --> 01:00:29,301
That doesn't matter.

495
01:01:37,480 --> 01:01:39,686
Dad, would you like to dance with me?

496
01:01:39,898 --> 01:01:42,768
Not now.
Another time.

497
01:01:44,985 --> 01:01:47,522
- In the evening?
- In the evening.

498
01:01:49,113 --> 01:01:51,438
- You promise.
- Yes.

499
01:02:38,147 --> 01:02:39,890
I have to go.

500
01:02:42,650 --> 01:02:45,057
Stay a little longer, please.

501
01:02:48,070 --> 01:02:49,648
All right.

502
01:03:17,466 --> 01:03:21,462
We shouldn't wait for them.
She definitely won't come.

503
01:03:22,719 --> 01:03:26,550
Agreed. She has a lot
late. Who will be first?

504
01:03:26,764 --> 01:03:28,555
Can I go?

505
01:03:52,031 --> 01:03:53,988
Man or woman?

506
01:03:54,241 --> 01:03:55,699
Man.

507
01:04:14,505 --> 01:04:16,627
I'll wait a little longer.

508
01:04:20,259 --> 01:04:22,666
- I don't know
- Me neither.

509
01:04:26,263 --> 01:04:28,836
- The prince.
- Who?

510
01:04:30,641 --> 01:04:32,265
Prince.

511
01:04:33,560 --> 01:04:35,801
You can prince
not replace.

512
01:04:36,020 --> 01:04:39,304
- Why?
- Prince is not dead yet.

513
01:04:40,148 --> 01:04:43,598
- Prince is dead.
- Prince lives.

514
01:04:50,363 --> 01:04:51,987
Excuse me.

515
01:05:35,978 --> 01:05:38,682
You are not ours
came yesterday's meeting.

516
01:05:38,938 --> 01:05:40,136
I know.

517
01:05:40,314 --> 01:05:44,975
I had to have a colleague
represented who had to do.

518
01:05:45,276 --> 01:05:46,818
Here.

519
01:05:50,696 --> 01:05:52,772
Because you were here.

520
01:05:57,159 --> 01:06:00,408
Your cup is clean. Do you have that?
Didn't drink coffee all evening?

521
01:06:06,457 --> 01:06:09,660
I used them.
I hope that doesn't bother you.

522
01:06:09,793 --> 01:06:12,461
No, that doesn't bother me.
not at all.

523
01:06:14,505 --> 01:06:16,746
I couldn't find my own.

524
01:06:20,801 --> 01:06:25,011
It's a shame you didn't yesterday
you came. It was very funny.

525
01:06:25,220 --> 01:06:29,715
The little one represented Prince,
but he's not dead at all.

526
01:06:29,932 --> 01:06:31,924
Prince isn't dead?

527
01:06:34,143 --> 01:06:35,518
No.

528
01:06:38,104 --> 01:06:39,895
He's not dead.

529
01:06:49,904 --> 01:06:54,363
Have you seen anyone who
drank from my cup?

530
01:06:54,616 --> 01:06:58,363
The one with the red label
"Los Angeles"?

531
01:06:58,618 --> 01:07:00,694
No. Can't remember

532
01:07:03,997 --> 01:07:05,491
That's weird!

533
01:07:06,415 --> 01:07:09,415
You can take mine,
whenever you want.

534
01:09:34,392 --> 01:09:36,468
Many thanks.
I don't smoke either.

535
01:09:36,686 --> 01:09:39,092
You'd better too
to stop smoking.

536
01:09:45,358 --> 01:09:47,683
- Nice shoes.
- Thanks.

537
01:09:50,737 --> 01:09:53,523
I have a movie
seen with a veteran...

538
01:09:53,697 --> 01:09:56,104
which she for one last
commissioned.

539
01:09:56,324 --> 01:09:59,490
Although he initially didn't want to accept,
he armed himself and left.

540
01:09:59,660 --> 01:10:01,284
I think I saw that one.

541
01:10:38,770 --> 01:10:42,719
Mom, Dad, I have you
not expected so soon.

542
01:10:42,940 --> 01:10:46,473
Vasilis is a school friend.
We just danced.

543
01:11:03,912 --> 01:11:06,284
- Do you want to go to my house?
- Secure.

544
01:11:26,386 --> 01:11:27,797
Hi Papa.

545
01:11:28,054 --> 01:11:31,753
This is Vasilis.
Vasilis, this is my dad.

546
01:11:31,973 --> 01:11:34,012
- Hello.
- Hello.

547
01:11:34,267 --> 01:11:37,551
We go to my room
and listen to music.

548
01:11:37,769 --> 01:11:40,390
- If you need anything, tell me.
- In order.

549
01:11:40,604 --> 01:11:43,723
If it's too loud, say so,
then I turn it down.

550
01:11:43,940 --> 01:11:45,813
- All right?
- All right.

551
01:13:55,489 --> 01:13:58,857
It's noisy.
Turn it down.

552
01:14:37,351 --> 01:14:40,102
If you're cold, tell me
I should turn up the heating.

553
01:14:40,937 --> 01:14:42,680
I'm not cold.

554
01:14:50,527 --> 01:14:54,524
Vasilis is younger than me, but
we fit well together.

555
01:14:56,114 --> 01:14:58,190
In many things.

556
01:14:58,783 --> 01:15:01,238
We have many common interests.

557
01:15:02,202 --> 01:15:04,028
Music, sports...

558
01:15:06,788 --> 01:15:09,492
We met in the hospital.

559
01:15:09,790 --> 01:15:15,079
He is a track and field athlete.
110 meter obstacle course.

560
01:15:16,128 --> 01:15:18,701
He fell in a race...

561
01:15:20,423 --> 01:15:23,292
when he came over an obstacle
jumped...

562
01:15:24,217 --> 01:15:27,501
and has a fracture of the
Ankle joint suffered.

563
01:15:33,473 --> 01:15:37,422
I gave him a splint
helped and gave him painkillers.

564
01:15:42,771 --> 01:15:47,515
He is also an artist.

565
01:15:48,859 --> 01:15:50,650
He plays the guitar.

566
01:15:53,529 --> 01:15:58,438
He did some covers.
With his band, at school.

567
01:16:00,492 --> 01:16:02,614
He is a singer and...

568
01:16:36,975 --> 01:16:38,173
Hello.

569
01:16:38,476 --> 01:16:39,887
Who is it, darling?

570
01:16:40,144 --> 01:16:42,551
A schoolmate, mom.

571
01:16:43,438 --> 01:16:46,604
Unfortunately I can't
go for a walk with you.

572
01:16:46,774 --> 01:16:49,478
I have homework and later...

573
01:16:49,609 --> 01:16:53,309
I have to with one very
important tennis tournament.

574
01:16:53,487 --> 01:16:55,609
We'll see each other at school tomorrow.

575
01:17:36,391 --> 01:17:38,383
We have a test.

576
01:17:39,685 --> 01:17:42,638
We will this one
Use item.

577
01:17:43,480 --> 01:17:46,812
If he doesn't have his color
changes and remains white, ...

578
01:17:47,774 --> 01:17:50,395
that means automatically,
that you are suitable...

579
01:17:50,693 --> 01:17:53,563
and reliable, and that
you can stay with us.

580
01:17:53,778 --> 01:17:55,521
If it changes...

581
01:17:55,780 --> 01:17:57,985
there are two options.

582
01:17:59,366 --> 01:18:00,740
First.

583
01:18:00,992 --> 01:18:02,818
He turns blue.

584
01:18:03,076 --> 01:18:06,242
When it turns blue, that is
that automatically, ...

585
01:18:07,913 --> 01:18:11,862
that you are suitable
but unreliable.

586
01:18:13,083 --> 01:18:14,743
So?

587
01:18:16,294 --> 01:18:19,578
There is no “so”. It has none
Meaning when it turns blue.

588
01:18:19,838 --> 01:18:21,960
That's how I said it.

589
01:18:23,799 --> 01:18:26,633
The second possibility
and the worst...

590
01:18:27,468 --> 01:18:31,085
is that this club
turns red.

591
01:18:33,139 --> 01:18:37,634
That would automatically mean
that you are unreliable...

592
01:18:38,601 --> 01:18:41,933
and unsuitable
to stay with us.

593
01:18:52,360 --> 01:18:54,352
Let's see.

594
01:19:19,254 --> 01:19:20,582
She has changed.

595
01:19:20,797 --> 01:19:22,753
She blushed.

596
01:19:24,091 --> 01:19:26,711
Unfortunately, you have to go.

597
01:21:54,986 --> 01:21:57,821
Drink it now.
Before the ice melts.

598
01:22:02,033 --> 01:22:03,824
Very nice.

599
01:22:10,622 --> 01:22:13,575
Who was Mom's?
Favorite actor?

600
01:22:15,626 --> 01:22:17,582
Robert Redford.

601
01:22:18,419 --> 01:22:20,127
Mine too.

602
01:22:21,129 --> 01:22:23,371
Your favorite singer?

603
01:22:25,758 --> 01:22:27,915
Harry Belafonte.

604
01:22:29,260 --> 01:22:30,837
Yours?

605
01:22:33,638 --> 01:22:35,381
Elvis Presley.

606
01:22:36,265 --> 01:22:37,972
Mine too.

607
01:28:04,491 --> 01:28:06,567
Nice shoes. Thanks.

608
01:28:06,784 --> 01:28:09,072
I have a movie
seen with a veteran...

609
01:28:09,286 --> 01:28:11,029
which she for one last
commissioned.

610
01:28:11,204 --> 01:28:13,990
Although he initially didn't want to accept,
he armed himself and left.

611
01:28:14,165 --> 01:28:15,493
I think I saw that one.

612
01:28:15,749 --> 01:28:18,868
Mom, Dad, I don't have you like that
expected early. Vasilis is a friend.

613
01:28:19,126 --> 01:28:22,079
We just danced.
Nice shoes. Thanks.

614
01:28:22,295 --> 01:28:24,868
I have a movie
seen with a veteran...

615
01:28:25,089 --> 01:28:27,128
which she for one last
commissioned.

616
01:28:27,340 --> 01:28:30,009
Although he initially didn't want to accept,
he armed himself and left.

617
01:28:30,217 --> 01:28:31,676
I think I saw that one.

618
01:28:31,885 --> 01:28:34,968
Mom, Dad, I don't have you like that
expected early.

619
01:28:43,393 --> 01:28:46,263
Dad, can you do something for me?
Bring water, please?

620
01:29:07,284 --> 01:29:08,992
Papa?

621
01:29:09,578 --> 01:29:11,285
I'm back.

622
01:29:13,789 --> 01:29:15,864
Can you open the door for me, please?

623
01:29:17,500 --> 01:29:19,539
I was very good today.

624
01:29:20,335 --> 01:29:22,374
4-2 in the set.

625
01:31:37,179 --> 01:31:41,639
You are the best trainer
of the world!

626
01:33:00,236 --> 01:33:02,321
Translation
marsoupilamis@yahoo.gr


